Naslovnica Život CZK: Promoviran prijevod Kur'ana

CZK: Promoviran prijevod Kur'ana

290
sa promocije u Centru za kulturu Mostar

Mostar — U okviru manifestacije „Uzor si mi, Poslaniče“, a u organizaciji Medžlisa IZ-e Mostar u Centru za kulturu grada Mostara, sinoć je promoviran prijevod Kur’ana Nurke Karamana.

Na promociji su govorili: Zijad Ljevaković, Hadžem Hajdarević i sam autor.

“Mislim da čitateljstvo još nije dovoljno upoznato sa posebnostima mog prevoda, koji je 100 posto originalan. Trudio sam se prevesti dosta pojmova koji obično nisu prevođeni, koji su uzimani kao arabizmi i turcizmi, a ja sam se trudio da u bosanskom jeziku pronađem odgovarajuća rješenja i mislim da sam u dobroj mjeri uspio”, rekao je autor Nurko Karaman za portal Mostarski.ba.

Izdavač Kur’ana s prijevodom Nurke Karamana je izdavačka kuća Kupola iz Sarajeva.

Nurko Karaman rođen je 1956. godine u selu Okrugla kod Višegrada. Tu završava osnovnu školu, nakon čega upisuje Gazi Husrev-begovu medresu u Sarajevu. Završava je 1976. godine, a naredne godine upisuje studij orijentalistike na Filozofskom fakultetu u Prištini.

U svojoj generaciji prvi je diplomirao, i to, kako kaže, iz razloga što je arapski jezik još od četvrtog razreda medrese shvatio i zavolio, tako da za vrijeme studija nije imao potrebu previše učiti, pa je imao mnogo vremena za čitanje različitih tekstova i romana na arapskom jeziku.
Poslije završetka fakulteta našao je posao u privredi kao prevodilac.

(StarMo)